"Штурвал: разобрать". in Russian it doesn't sound quite right. "разобрать" in English it will be "disassemble". in Russian, this means that the "штурвал", that is, the ship must be disassembled. but the function implies that the ship will enter the construction mode. it would be more correct to have a "Корабль: строительство". what does it literally mean in Russian: "ship: construction".