Jump to content
Nikki Severin

РУССКИЙ - Локализация

Recommended Posts

Привет!

Если вы обнаружите в игре ошибки в русском языке, пожалуйста, разместите их здесь.

Пожалуйста, разместите снимок экрана с конкретным текстом, если он у вас есть.

Спасибо!

bernard-hermant-qTpc0Vj4YoE-unsplash.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites
On 6/2/2021 at 2:54 PM, Nikki Severin said:

Кнопки закрыть и разбить не переведены

 

20220112215202_1.jpg

  • Thanks 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

"Штурвал: разобрать".  in Russian it doesn't sound quite right. "разобрать" in English it will be "disassemble". in Russian, this means that the "штурвал", that is, the ship must be disassembled. but the function implies that the ship will enter the construction mode. it would be more correct to have a "Корабль: строительство". what does it literally mean in Russian: "ship: construction".20220510135721_1.thumb.jpg.83cc0967a7b2f525164ae2be90ebe048.jpg

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now

×